Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Www.hello-Paris.fr

  • : Hello Paris
  • Hello Paris
  • : Bienvenue - Welcome to PARIS week-end à Paris, programmes de visites de Paris, curiosités, restaurants, ....tout sur Paris
  • Contact

Reduction tickets

Vous pouvez avoir ici des bons de réduction pour vous remercier d'être passé voir ce blog.
You can get here some reduction tickets to thank you to have come on this blog.

Film sur l'histoire de Paris / Movie about Paris history                    
siteon0
Visite/ Visit  Père Lachaise
newlogoleroi2 2

Rechercher

15 août 2010 7 15 /08 /août /2010 13:35

La plupart des gens connaissent bien sûr la Butte Montmartre, le plus haut point de Paris, mais il y a d'autres endroits qui permettent d'avoir une vue panoramique sur Paris, comme à Belleville notamment. Il y a un très joli parc, et dans ce parc, il y a le musée de l'Air.
Rien à voir avec le Musée de l'Air et de l'Espace qui est au Bourget, dans la banlieue Nord de Paris.
A Belleville, il y a un endroits consacré à l'écologie. En particulier, vous pourrez y voir deux petites éoliennes. Peut-être qu'un jour, il y en aura beaucoup d'autres dans Paris et que nous utiliserons cette énergie en majorité ?

Many people know of course Montmartre, the highest point of Paris, but there are other hills from where you can have a panoramic sight of Paris, as Belleville. There is a beautiful garden and there is the Air Museum. No connection with the Air and Space Museum in Le Bourget, which is in the North suburb of Paris.
In Belleville, the place is about ecology. You can especially see two "eolienne" (energy wind machine). Maybe one day, Paris will use this energy most of the time ?

 

DSC00255

DSC00249

La Tour Eiffel dans le fond.... / the Eiffel Tower far away

DSC00259

DSC00250

DSC00261

DSC00252

DSC00258

Repost 0
Published by Jean-Claude - dans Paris-Est
commenter cet article
13 août 2010 5 13 /08 /août /2010 14:22

Le quartier de Belleville, à l'Est de Paris, est un quartier populaire où l'on rencontre des gens de toutes origines. Vous pouvez aussi y croiser des personnes de tous les continents et aussi de nombreux artistes et artisans.

Il y aussi des rues où l'art est réellement très présent surtout sur les murs des maisons. J'ai sélectionné quelques oeuvres qui m'ont particulièrement plu.

The area of Belleville, East of Paris, is a popular area where you can meet people coming from all continents, and also many artists and artisans. Some streets are full of many drawings on the wall of houses. I have select here some of them because I like them especially.

 

DSC00266

DSC00269

 DSC00287 

DSC00275

DSC00289

 

Repost 0
Published by Jean-Claude - dans Paris-Est
commenter cet article
11 août 2010 3 11 /08 /août /2010 23:45

Cette année encore, vous pouvez profiter des quais de la Seine pour aller vous balader, jouer à la pétanque, et boire un verre en regardant passer les bateaux....une façon sympathique de passer un bon moment.

Once more this year, you can go on the Seine banks for "Paris on the beach" and have a walk, play petanque, have a drink and look at the boats....a cool way to spend a couple of hours.

 

2010 5514

2010 5499

2010 5503

2010 5500

2010 5507

2010 5511

2010 5525

Repost 0
Published by Jean-Claude - dans La Seine - the river
commenter cet article
8 août 2010 7 08 /08 /août /2010 12:10

A Paris, il y a de très nombreuses églises, et beaucoup sont très belles et valent le coup d'oeil, même si vous  n'êtes pas religieux ou pas de la même religion. Certaines sont vraiment très originales et surtout bien cachées. Pourtant les gens y sont très accueillants. Voici par exemple cette magnifique et très originale église Orthodoxe Saint-Serge, qui se trouve rue de Crimée, non loin du jardin des Buttes Chaumont dans le 19ème arrondissement. Pour y accéder, il vous faut carrément entrer dans une maison, puis suivre un petit chemin sinueux....et derrière vous pourrez également voir un petit jardin original.

In Paris, there are many churches and many are beautiful, even if you are not religious or if you trust in another religion.
Some are very original and sometimes hidden, although people there are welcoming. Here is the Saint Serge church, which is an Orthodox Church. It's in Crimée street, not far from the Buttes Chaumont garden, in the 19th arrondissement. To see it, you have to enter in house, and follow a little winding way.....and behind you'll be able to see an original little garden.

 

DSC00081

DSC00084

DSC00086B

DSC00088

Repost 0
Published by Jean-Claude - dans Paris-Est
commenter cet article
4 août 2010 3 04 /08 /août /2010 22:32

Voici une photo que j'ai prise en fin de journée depuis les quais. On voit en face l'île de la Cité et au loin, la Conciergerie, prison où séjourna Marie-Antoinette, Reine de France au moment de la Révolution Française, épouse de Louis XVI.

Here is a picture I took at the end of the day from the banks. You can see the City Island and far away, the Conciergerie, where was Marie-Antoinette, the Queen of France during the French Revolution, spouse Louis XVI.

2010 5521

Repost 0
Published by Jean-Claude - dans Notre-Dame et Ile Cité
commenter cet article
1 août 2010 7 01 /08 /août /2010 23:00

Je vous propose un petit concours. Il s'agit de photographier les panneaux ou indications de circulations les plus étranges, originaux, embrouillés etc.... Je commence par celui-ci trouvé dans le 20ème arrondissement. Disons qu'il faut lire vite pour capter toutes les informations si on passe en voiture.

 

I propose a little contest. You have to make a picture of the traffic signs or other indications. The aim is to fine the strangest, the more original and maybe impossible to understand... I begin by this one, found in the 20th arrondissement. You have to read very fast if you want to understand everything when you go there by car.

 

DSC00034B

 

Voici un premier inscrit pour ce concours : mon ami Américain Philippe, qui m'envoie une photo du Sud Dakota. Il s'agit d'un petit village...qui comporte UN seul habitant ! Si vous aussi vous avez des photos de panneaux amusants, n'hésitez pas à me les envoyer.
There is now one competitor for the contest : my American friend Philippe who sent me a picture of the South Dakota. Here is a town...with only ONE inhabitant ! If you have some funny pictures of signs, don't hesitate to send them to me.

So. Dakota Pics 031

Repost 0
Published by Jean-Claude - dans Jeux - Games
commenter cet article
31 juillet 2010 6 31 /07 /juillet /2010 00:00

Hier, il s'est passé quelque chose de rarissime à Paris : un autocar, suite probablement à un problème de freins, est tombé dans la Seine. Cela se passait tout près de la Tour Eiffel, au niveau des quais pour les bateaux-mouche. Heureusement, il n'y a eu aucune victime. Un passant a filmé la scène.

 

Yesterday, something very seldom happened in Paris : a coach went into the Seine river, due probably to a break problem. It was near the Eiffel tower, on the banks to take the boat "bateaux-mouche". Someone did a little movie. Fortunately, there was no victim.

 

Cliquez ici/click here

Repost 0
Published by Jean-Claude - dans Actualités - News
commenter cet article
24 juillet 2010 6 24 /07 /juillet /2010 23:16

J'ai été ébloui par cette fresque étonnante sur un mur du 10ème Arrondissement, non loin de la Place de la Répubique, dans un quartier où se mèlent des populations de différentes origines, ce qui d'ailleurs ne va pas toujours sans difficulté.

Ici vous observerez sur la même fresque des lettres en Chinois et d'autres en Hébreu...si des lecteurs peuvent traduire ?

Alors donc voilà les traductions : il faut lire mariage (ou mariés) en hébreu et Belleville en Chinois. Merci Ilana, Martine et Zhe de m'avoir traduit ces mots !

I was dazzled by this wonderful painting on a wall in the 10th arrondissement, not far from the Place of Republique, in an aera where you can meat people from different origins, and it is sometimes the occasion of troubles. Here, you will some letters in Chinese and in Hebrew on the same painting...if some reader can tell me what is written ?

So here are the translations : You have to read mariage (or maried) in hebrew and Belleville in Chinese. Thank you to Ilana, Martine and Zhe for the translations !

 

DSC00131

Repost 0
21 juillet 2010 3 21 /07 /juillet /2010 23:06

Si vous avez déjà vu les principales choses à Paris et qu'il vous reste un peu de temps, je vous suggère d'aller vous promener vers le bassin de La Villette. Ce bassin est dans le prolongement du canal de l'Ourcq et du canal Saint-Martin et il est au coeur d'un quartier populaire en reconstruction. Ces canaux sont artificiels, ils ont été construits par Napoléon pour amener les marchandises depuis le Nord de la France jusqu'au centre de Paris. Il y a de belles balades à faire tout autour, on peut y louer des petits bateaux électriques qui feront plaisir à vos enfants, et puis vous y verrez un joli petit pont qui a gardé son cachet ancien et qui se lève de temps en temps pour laisser passer les bateaux touristiques.

Je trouve que c'est un quartier très intéressant parce qu'il est hétéroclite. On y voit à la fois de vieilles maisons en mauvais état, quelques grands immeubles pas très réussis des années 60 et de jolis immeubles récents. On y croise aussi bien des gens modestes, voire quelques clochards que des "bobos" et des sportifs qui joggent ou font du vélo. Il y a des petits bistrots à l'ancienne et quelques cafés branchés....Et depuis cette année, Paris Plage est également ici en été !  - Métro Jaurés ou Crimée, au Nord Est de Paris.

 

If you have already seen the main stuffs in Paris and if have still a couple of hours to spend, I suggest to walk at the pond of La Villette. This pond is the continuation of the Ourcq and the Saint-Martin channels. This pond is in the heart of a popular area wihich is under renewing. These channels are artificial, they were built by Napoleon to bring goods from the North of France to the center of Paris. There are some cool walks to do in this area, you can rent an electric boat for your children (and you), and you can see a beautiful and old little bridge wihch goes up when the touristic boat arrives. Personaly, I like this area because it's a real melting pot of people - poor, young rich, joggers -, of buildings - old ones, awful buildings from the sixties, original new ones -, of shops and coffees....
And since this year, you can see also here Paris on beach here, at summer ! - Metro station Jaures or Crimée, at the North East from Paris.

 

DSC00037

Quelques travaux en préparation de Paris-Plage la semaine dernière,

Some works last week, in order to prepare "Paris on the beach".

DSC00057-copie-1

Ci-dessous, le pont est baissé / below, the bridge is down

DSC00042-copie-1
Ci-dessous, le pont est levé / below, the bridge is up

DSC00043

DSC00038

DSC00055-copie-1

DSC00073

Repost 0
Published by Jean-Claude - dans Paris-Est
commenter cet article
19 juillet 2010 1 19 /07 /juillet /2010 22:56

A Paris, comme partout en France, il y a énormément de très bonnes boulangeries qui font l'envie des touristes. Et bien souvent les petites boulangeries ont su garder le talent artisanal que nous aimons tant.

A l'occasion d'une balade dans le 19ème arrondissement, tout près des Buttes Chaumont (Nord Est de Paris), rue de Crimée, j'ai pu gouter un pain exceptionnel. Outre le talent du boulanger, il s'agit d'une des trois dernières boulangeries de Paris qui possède encore un four à bois. Alors si vous passez dans ce coin, n'oubliez pas de faire le détour....et je me suis laissé dire que vous pouvez venir aider le boulanger .....si vous avez le courage de venir à 3h du matin !

 

In Paris, like everywhere in France, there are many very good bakeries and the tourists generally like them. And often, you can find a very good talent in the little bakeries.

This week I had a walk in the 19th arrondissement, close to Buttes Chaumont garden (North East Paris), Crimée street, I had the chance to taste an exceptionnal bread. Of course the baker is very good, but also, this bakery has one of last 3 wooden oven in Paris. And so, if you are in the area, don't forget to go there....and one told me that you can come and help the baker...in you are able to come at 3 in the night !

 

DSC00095

DSC00093

DSC00091

DSC00092

Repost 0