Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Www.hello-Paris.fr

  • : Hello Paris
  • : Bienvenue - Welcome to PARIS week-end à Paris, programmes de visites de Paris, curiosités, restaurants, ....tout sur Paris
  • Contact

Reduction tickets

Vous pouvez avoir ici des bons de réduction pour vous remercier d'être passé voir ce blog.
You can get here some reduction tickets to thank you to have come on this blog.

Film sur l'histoire de Paris / Movie about Paris history                    
siteon0
Visite/ Visit  Père Lachaise
newlogoleroi2 2

Rechercher

18 avril 2008 5 18 /04 /avril /2008 20:01
Si vous restez une semaine à Paris, ou bien que vous connaissez déjà les principales choses à voir, une bonne idée de visite est d'aller passer une demi-journée à la Cité des Sciences, Métro Porte de la Villette.

Il y a très souvent des expositions scientifiques intéressantes et il y a aussi des espaces pour les enfants, même pour les petits. Vous pouvez également visiter un sous-marin, et surtout, ne manquez pas d'aller voir un film en 3D dans la Géode. Cette grosse boule est en réalité un cinéma, mais les films sont tout particulièrement adaptés pour être impressionnants en 3D, et on vous prête des lunettes spéciales pour cela.


If  you stay one week in Paris, or if you know already the main places of interest  to see, a good idea is to spend half a day in the City of Sciences, Metro Porte de la Villette.

Often, there are interesting scientific exhibiitons and there are also special spaces for children, even for the youngest. You can also see a submarine, and don't especially miss to see a 3D movie in the Geode. This big ball is in fact a cinema. The movies are especially done to show impressive effects, and they lend you special spectacles in order to see that.


CITE DES SCIENCES

LE GEODE







Partager cet article
Repost0
16 avril 2008 3 16 /04 /avril /2008 19:09
Saviez-vous que le Funiculaire de Montmartre est le moyen de transport le plus cher du monde...au kilomètre.
Cela coûte en effet un ticket pour faire 125 mètres, soit, en prenant un ticket d'un carnet, cela fait 8,80 euros du km...mais sinon, vous devrez monter les 225 marches de la rue Foyatier !
Voici une petite video...pour faire comme si vous y étiez !

Did you know that the Funicular is the most expensive transportation machine in the world....to the kilometer.
It costs one ticket for 125 meters, so, if you take a ticket from a book of 10, it is 8,80 euros per km...but it's better than to climb the 225 steps of Foyatier street.
Here is a little video...as if you were on it !






Partager cet article
Repost0
15 avril 2008 2 15 /04 /avril /2008 19:25
Parmi les lecteurs habituels de ce blog, il y a Corina, qui est Professeur de Français en Roumanie.
Elle m'envoie une photo originale prise dans le Métro à Paris qui lui a beaucoup plu car elle resume artistiquement l'esprit de Paris. Merci Corina !

Among the usual readers of this blog, there is Corina, who is a French teacher in Romania.
She sends me an original picture taken in the Metro in Paris and she likes it very much because it summarizes Paris spirit. Thank you Corina !



NB : Le texte parle de la Constitution Américaine et de La Fayette.
The text speaks about the American Constitution and La Fayette.
Partager cet article
Repost0
14 avril 2008 1 14 /04 /avril /2008 23:17
Voici une belle photo prise par mon ami Italien Tommy. Cette photo a été prise depuis la place de la Concorde. On y voit les pieds d'un cheval d'une fontaine.

Here is a beautiful picture taken by my Italian friend Tommy. This picture has been taken from the Place de la Concorde. You can see horse's feet from a fountain.



Partager cet article
Repost0
13 avril 2008 7 13 /04 /avril /2008 22:43
En lisant le blog de Miss-Tic, j'ai appris récemment l'existence des Space Invaders à Paris comme dans de nombreuses villes du monde.
Depuis les années 1990, un artiste français connu sous le pseudonyme d’Invader (aussi appelé Space Invader) envahit les villes du monde entier avec ses mosaïques, inspirées de "Spaces Invaders" et autres jeux vidéos.
Alors comme je suis un habitant de Montmartre, j'en ai rapidement repéré deux dans mon quartier, un rue Lepic et une rue des Abbesses....amusant non ?

Reading the Miss-Tic's blog, I have recently learnt there was little Space Invaders in Paris, like in many towns in the world.
Since the early 1990's, a French artist, known under the name Invader (also called Space Invader) has put his mosaïcs in the whole world. These mosaïcs are inspired by "Spaces Invader" and other video games. As I live in Montmartre, I have found two of them very quickly, one in Lepic street and one in Abbesses street....funny isn't it ?


L'histoire des Spaces Invaders

Le site de Space Invaders










Partager cet article
Repost0
12 avril 2008 6 12 /04 /avril /2008 19:15
Il y a tellement de choses à voir à Paris que certains bâtiments passent souvent inaperçus pour les touristes qui viennent visiter Paris et n'y restent que quelques jours. Certains sont pourtant dignes d'intérêt lorsque vous connaissez déjà les choses les plus courantes.
Par exemple, je vous conseille de regarder cette superbe église de la Trinité (Métro Trimité, non loin des Galeries Lafayette), construite de 1861 à 1867 sur une commande du Baron Haussmann, celui qui a reconstruit Paris au 19ème Siècle. A noter la présence de grandes orgues !

There are so many things to see in Paris that nobody speaks about some buildings. Nevertheless, some are worth seeing if you know already the most important things in Paris.
For example, I advise you to look at this wonderful church La Trinité (Trinité Station, not far from the department store Galeries Lafayette), which was built from 1861 to 1867 following an order of Baron Haussmann, the man who built Paris in the 19th century. Notice the big organs !


Partager cet article
Repost0
10 avril 2008 4 10 /04 /avril /2008 21:17
Si vous êtres amateurs de belle voitures, en vous promenant autour des Champs Elysées, vous aurez surement la chance d'en voir quelques unes....

If you like beautiful cars, you'll probably see some around the Champs Elysées......

Ici une Lamborghini Murcielago !!!....environ 220 000 euros pour 580 chevaux !!!



Et une belle Wiesmann...moins chère mais quand même plus de 100 000 euros et plus rare....avec 367 chevaux




Partager cet article
Repost0
9 avril 2008 3 09 /04 /avril /2008 22:29
Il y a beaucoup de très bonnes boulangeries et patisseries à Paris. Mais si vous voulez manger des macarons "extra", je vous suggère de goûter ceux de LADUREE. Il y a quatre boutiques à Paris, qui font aussi salon de thé :
- une au milieu des Champs Elysées : 75, avenue des Champs Elysées,
- une près de la Concorde : 16, rue Royale,
- une dans le quartier de Saint-Germain : 21, rue Bonaparte,
- une dans le grand magasin du Printemps, Boulevard Haussmann.

Alors si vous êtes gourmands comme moi, faites un petit sacrifice et goutez ces macarons !

There are many very good bakeries in Paris. But if you want to eat really great macaroons, I advise you to taste those of LADUREE. There are four shops in Paris, where you can buy them or eat them n the spot because there are also a "salons de thé".

- one in the middle of the Champs Elysées : 75, avenue des Champs Elysées,
- one near the Concorde : 16, rue Royale,
- one in the Saint-Germain's area : 21, rue Bonaparte,
- one in the
Printemps department store, Boulevard Haussmann.

If you are greedy, like me, you can do a little sacrifice and taste these macaroons !

LIEN SUR LE SITE / LINK FOR THEIR WEBSSITE

 LADUREE - Champs Elysées





Partager cet article
Repost0
8 avril 2008 2 08 /04 /avril /2008 20:48
Comme vous pourrez le constater sur cette photo amusante, le parcours de la flamme olympique était bien une affaire publicitaire, puisqu'au moins sur les Champs Elysées, des jeunes gens sur de drôles de machines défilaient derrière  la flamme olympique pour faire de la publicité pour une célèbre marque de téléviseurs et téléphones...C'est peut-être les dirigeants de cette marque qui ont été les plus déçus que le parcours de la flamme ait été raccourci !
Qui a dit que les J.O. étaient une grande fête ? Je persiste à dire que c'est surtout une grande affaire commerciale, mais je ne m'en plains pas...ce qui ne m'empêche pas de me féliciter qu'on défende les droits de l'homme.

As you can see on this amazing picture, the olympic torch way was a commercial business indeed. At least on the Champs Elysées, these beautiful young people were following the torch riding funny machines to make publicity for a well-known TV-phone branch...Maybe the boss was the most disappointed by the shortened path of the Olympic torch !
Who said that the Olympic Games were a big party ? I confirm it's especially a big business, but I don't complain....and I'm also happy to defend the human rights.




Partager cet article
Repost0
7 avril 2008 1 07 /04 /avril /2008 16:25
Oui j'y étais ! (sur les Champs Elysées)....la flamme est donc passée avec deux heures de retard suite à différents événements relatés par ailleurs...(voir le premier film)

J'ai pu voir cette fameuse flamme olympique très entourée....d'au moins 50 à 100 cars de police, d'une foule de spectateurs, de quelques Chinois arborant leur drapeau et aussi de nombreux manifestants déterminés...qui n'ont pas manqué de huer très fortement au passage de la flamme.
Mais les services d'ordre ont bien fait leur travail et ce n'est pas cet homme déguisé en moine Tibétain qui a pu faire quelque chose, ni les manifestants du deuxième film...
Mais un peu plus tard dans la journée, comme vous le savez, finalement, la flamme a fini son parcours dans le bus devant la pression des manifestants !

Yes I was there ! (on the Champs Elysées)....the flame went there two hours late after different events that you can see elsewhere....(see the first film)

I saw this famous torch quite surrounded...with at least 50 or 100 police cars, many spectators, some Chinese with their red flag and also many people who demonstrated with the Tibetan flag....who didn't miss to boo when the torch  went close to us.
But the police did well his job and this man in Tibetan clothes couldn't do anything, neither the demonstration (see the second film....
But later, as you know, the torch finished its path on the bus under the demonstration pressure !

Voir les videos en bas / See the videos at the bottom


Les supporters Chinois étaient prêts / The Chinese fans were ready


Cet homme avait prévu de courir devant la flamme / This man wanted to run just before the flame

Un autocollant par terre / A sticker on the ground

La police se prépare, un tous les 10 mètres  / The police are getting ready, one every 10 meters




C'est le bus des athlètes / It's the bus with the athletes

La flamme est juste derriere ce camion / The torch is just behind


Pour ce qui est de la flamme, je l'ai vue, mais il y avait tellement de police autour qu'on ne voit pas grand chose.
About the torch , I saw it but there was so many policemen around that we couldn't really see it.



















Partager cet article
Repost0