Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Www.hello-Paris.fr

  • : Hello Paris
  • : Bienvenue - Welcome to PARIS week-end à Paris, programmes de visites de Paris, curiosités, restaurants, ....tout sur Paris
  • Contact

Reduction tickets

Vous pouvez avoir ici des bons de réduction pour vous remercier d'être passé voir ce blog.
You can get here some reduction tickets to thank you to have come on this blog.

Film sur l'histoire de Paris / Movie about Paris history                    
siteon0
Visite/ Visit  Père Lachaise
newlogoleroi2 2

Rechercher

11 septembre 2010 6 11 /09 /septembre /2010 23:43

Tout le monde connait bien sûr la Butte Montmartre avec ses peintres, ses restaurants et ses petites rues pittoresques. Aujourd'hui, je vous suggère une balade sur une autre butte du 19ème arrondissement, tout près du jardin des Buttes Chaumont : la Butte Bergère. Cet endroit charmant n'est pas du tout touristique. Il n'y a aucun restaurant ni aucune boutique, mais seulement de belles petites maisons. Et de cet endroit, vous aurez une vue imprenable sur Paris...et notamment sur le Sacré Coeur... avec un bon zoom néanmoins !

Mais pour y arriver, vous devrez avoir de bons mollets car les escaliers sont ardus. Vous noterez le "space invader" au-dessus de la plaque avec tous les noms de rues.

A noter que le sentier de grande randonnées qui traverse Paris passe justement par la Butte Bergère.

 

Everybody knows of course the Butte Montmartre with its painters, its restaurants and its little picturesque streets. Today I suggest a stroll on another hill in the 19th arrondissement, close to the Buttes Chaumont garden : the Butte Bergère (the shepherdess hill). This charming place is not at all touristic but residential. You won't find there any restaurant but only beautiful little houses. And from you'll a fantastic view on Paris, and especially on the Sacré Coeur....but with a big zoom !

But to arrive there, you have to get good legs because the steps are hard. You'll notice the "Space Invader" above the names of the streets.

 

 

DSC00115B

DSC00114B

DSC00106

DSC00107

DSC00108

DSC00112

DSC00113

Partager cet article

Repost0
15 août 2010 7 15 /08 /août /2010 13:35

La plupart des gens connaissent bien sûr la Butte Montmartre, le plus haut point de Paris, mais il y a d'autres endroits qui permettent d'avoir une vue panoramique sur Paris, comme à Belleville notamment. Il y a un très joli parc, et dans ce parc, il y a le musée de l'Air.
Rien à voir avec le Musée de l'Air et de l'Espace qui est au Bourget, dans la banlieue Nord de Paris.
A Belleville, il y a un endroits consacré à l'écologie. En particulier, vous pourrez y voir deux petites éoliennes. Peut-être qu'un jour, il y en aura beaucoup d'autres dans Paris et que nous utiliserons cette énergie en majorité ?

Many people know of course Montmartre, the highest point of Paris, but there are other hills from where you can have a panoramic sight of Paris, as Belleville. There is a beautiful garden and there is the Air Museum. No connection with the Air and Space Museum in Le Bourget, which is in the North suburb of Paris.
In Belleville, the place is about ecology. You can especially see two "eolienne" (energy wind machine). Maybe one day, Paris will use this energy most of the time ?

 

DSC00255

DSC00249

La Tour Eiffel dans le fond.... / the Eiffel Tower far away

DSC00259

DSC00250

DSC00261

DSC00252

DSC00258

Partager cet article

Repost0
13 août 2010 5 13 /08 /août /2010 14:22

Le quartier de Belleville, à l'Est de Paris, est un quartier populaire où l'on rencontre des gens de toutes origines. Vous pouvez aussi y croiser des personnes de tous les continents et aussi de nombreux artistes et artisans.

Il y aussi des rues où l'art est réellement très présent surtout sur les murs des maisons. J'ai sélectionné quelques oeuvres qui m'ont particulièrement plu.

The area of Belleville, East of Paris, is a popular area where you can meet people coming from all continents, and also many artists and artisans. Some streets are full of many drawings on the wall of houses. I have select here some of them because I like them especially.

 

DSC00266

DSC00269

 DSC00287 

DSC00275

DSC00289

 

Partager cet article

Repost0
8 août 2010 7 08 /08 /août /2010 12:10

A Paris, il y a de très nombreuses églises, et beaucoup sont très belles et valent le coup d'oeil, même si vous  n'êtes pas religieux ou pas de la même religion. Certaines sont vraiment très originales et surtout bien cachées. Pourtant les gens y sont très accueillants. Voici par exemple cette magnifique et très originale église Orthodoxe Saint-Serge, qui se trouve rue de Crimée, non loin du jardin des Buttes Chaumont dans le 19ème arrondissement. Pour y accéder, il vous faut carrément entrer dans une maison, puis suivre un petit chemin sinueux....et derrière vous pourrez également voir un petit jardin original.

In Paris, there are many churches and many are beautiful, even if you are not religious or if you trust in another religion.
Some are very original and sometimes hidden, although people there are welcoming. Here is the Saint Serge church, which is an Orthodox Church. It's in Crimée street, not far from the Buttes Chaumont garden, in the 19th arrondissement. To see it, you have to enter in house, and follow a little winding way.....and behind you'll be able to see an original little garden.

 

DSC00081

DSC00084

DSC00086B

DSC00088

Partager cet article

Repost0
21 juillet 2010 3 21 /07 /juillet /2010 23:06

Si vous avez déjà vu les principales choses à Paris et qu'il vous reste un peu de temps, je vous suggère d'aller vous promener vers le bassin de La Villette. Ce bassin est dans le prolongement du canal de l'Ourcq et du canal Saint-Martin et il est au coeur d'un quartier populaire en reconstruction. Ces canaux sont artificiels, ils ont été construits par Napoléon pour amener les marchandises depuis le Nord de la France jusqu'au centre de Paris. Il y a de belles balades à faire tout autour, on peut y louer des petits bateaux électriques qui feront plaisir à vos enfants, et puis vous y verrez un joli petit pont qui a gardé son cachet ancien et qui se lève de temps en temps pour laisser passer les bateaux touristiques.

Je trouve que c'est un quartier très intéressant parce qu'il est hétéroclite. On y voit à la fois de vieilles maisons en mauvais état, quelques grands immeubles pas très réussis des années 60 et de jolis immeubles récents. On y croise aussi bien des gens modestes, voire quelques clochards que des "bobos" et des sportifs qui joggent ou font du vélo. Il y a des petits bistrots à l'ancienne et quelques cafés branchés....Et depuis cette année, Paris Plage est également ici en été !  - Métro Jaurés ou Crimée, au Nord Est de Paris.

 

If you have already seen the main stuffs in Paris and if have still a couple of hours to spend, I suggest to walk at the pond of La Villette. This pond is the continuation of the Ourcq and the Saint-Martin channels. This pond is in the heart of a popular area wihich is under renewing. These channels are artificial, they were built by Napoleon to bring goods from the North of France to the center of Paris. There are some cool walks to do in this area, you can rent an electric boat for your children (and you), and you can see a beautiful and old little bridge wihch goes up when the touristic boat arrives. Personaly, I like this area because it's a real melting pot of people - poor, young rich, joggers -, of buildings - old ones, awful buildings from the sixties, original new ones -, of shops and coffees....
And since this year, you can see also here Paris on beach here, at summer ! - Metro station Jaures or Crimée, at the North East from Paris.

 

DSC00037

Quelques travaux en préparation de Paris-Plage la semaine dernière,

Some works last week, in order to prepare "Paris on the beach".

DSC00057-copie-1

Ci-dessous, le pont est baissé / below, the bridge is down

DSC00042-copie-1
Ci-dessous, le pont est levé / below, the bridge is up

DSC00043

DSC00038

DSC00055-copie-1

DSC00073

Partager cet article

Repost0
18 juillet 2010 7 18 /07 /juillet /2010 00:22

La campagne à Paris est un lieu tellement calme que les tourtereaux ont trouvé un bon emplacement pour se bécoter !

The "campagne in Paris" is a so quiet place that the little birds have found a good place to kiss !

 

DSC00036

 

DSC00035

Partager cet article

Repost0
15 juillet 2010 4 15 /07 /juillet /2010 22:29

La campagne à Paris, ce n'est pas une façon de parler, c'est réellement un quartier de Paris.
Elle se situe au coeur d'un quartier populaire de l'Est de Paris, le 20ème arrondissement. Mais comme vous le savez si vous lisez régulièrement mon blog, il y a beaucoup de trésors bien cachés à Paris. Pour voir ces jolis maisons en meulières, il vous faudra descendre au métro Porte de Bagnolet, et la place Edith Piaf, vous devrez monter la rue du Capitaine Ferber.

The "campagne à Paris" (the country in Paris) is not only a way to speak, but it's really the name of this little area which is in the heart of a popular arrondissement in the East of Paris, the 20th. As you know if you regularly read my blog, there are many hidden treasures in Paris. To see these beautiful houses made of stones, you have to go at the metro station "Porte de Bagnolet" and go up into Capitaine Ferber street from the Edith Piaf street.

 

DSC00027

DSC00031

DSC00032

DSC00033

Partager cet article

Repost0
29 novembre 2009 7 29 /11 /novembre /2009 23:17
Si vous venez à Paris pour la première fois, n'allez pas voir ce quartier à moins que vous ne soyez passionné d'architecture. Mais si vous connaissez déjà bien Paris, il est peut-être intéressant de voir comment un quartier est en train de se transformer.
Une partie du 13ème arrondissement (Sud Est de Paris), autour de la Grande Bibliothèque, dite BNF (Bibliothèque Nationale de France) ou Bibliothèque François Mitterrand, est en phase de reconstruction depuis les années 1990. L'énorme chantier sera seulement fini en 2020.
Pour cela, il a été fait appel à de grands architectes renommés qui se sont partagés les travaux. Pour ne citer que les plus connus : Jean Nouvel, Christian Devillers, Bernard Reichen, Roland Schweitzer, Pierre Gangnet, Paul Andreu, Jean-Michel Wilmotte, Christian de Portzamparc....

Evidemment, tout a été prévu de manière à respecter l'écologie avec des immeubles capables d'utiliser l'énergie solaire, des jardins ici ou là, des systèmes de récupération de l'eau de pluie, des fenêtres lumineuses et bien isolées....

Dans ce nouveau quartier se cotoient les bureaux, les immeubles d'habitation, certains logements sociaux, logements intermédiaires, une université, et même une forêt vierge au milieu des 4 parties de la BNF.

Mais tout n'est pas fini loin de là....

Pour en savoir plus : http://www.parisrivegauche.com/

Pour voir l'ensemble des photos, voir l'album ci-contre.

Ci-dessous, la forêt au milieu de la BNF et un immeuble de logements sociaux avec des fenêtres sérigraphiées qui permettent de décorer et suffisamment lumineux.


If you come to Paris for the first time, don't go in this area, unless you are found of architecture.
But if you already know Paris, it can be interesting to see this new area. A part of the 13th arrondissement has been rebuilt since the years 1990 and it continues currently. The aim is to finish in 2020. This area is around the Great Library also called Library François Mitterrand, in the South-East of Paris.
For that, many well-known architects have worked : Jean Nouvel, Christian Devillers, Bernard Reichen, Roland Schweitzer, Pierre Gangnet, Paul Andreu, Jean-Michel Wilmotte, Christian de Portzamparc....

Of course, everything is now under ecology rules with solar energy, special windows, re-using of water from rain...
In this area, you will find several offices, accomodation, a university, several gardens and even a forest just in the middle of the great library.

See under a picture of the forest and picture of a buiding with serigraphy on the windows.
See more pictures in the album on the left.

To know more about this area : http://www.parisrivegauche.com/






Partager cet article

Repost0
31 mars 2009 2 31 /03 /mars /2009 22:56
La nouvelle Grande Bibliothèque de Paris, dite Bibliothèque François Mitterrand, fait partie de l'ensemble BNF (Bibliothèque Nationale de France) dont le site historique se situe rue de Richelieu tout près du Palais Royal.

Ce nouvel édifice le long de la rive gauche de la Seine dans l'Est de Paris est d'une architecture hyper moderne, en 4 bâtiments en L. Un (grand) petit enfant jaune a été collé sur l'un de ces bâtiments. Il semble qu'il nous indique l'entrée.

The new big library of Paris, also called Library François Mitterrand (President of France from 1981 to 1995), belong to the BNF (National French Library) and the historical site is Richelieu street, close to Palais Royal.

This new building is near the Seine river, in the left bank, East of Paris and its architecture is hyper modern, separated in 4 buildings in L shape. A (big) little yellow child has been stuck on one of these building. She shows us the way to enter the building.

Pour y aller / to go there




Partager cet article

Repost0
23 juin 2008 1 23 /06 /juin /2008 21:03
Sur les conseils de mon ami Américain Philipp, je vous propose d'aller visiter le célèbre cimetière du Père Lachaise. (métro Pere Lachaise dans l'Est de Paris).
Certes, je ne suis pas un fana des cimetières, car je préfère les activités plus gaies. Mais cependant, ce cimetière est très intéressant dans la mesure où de nombreuses personnalités y reposent. Et beaucoup d'Américains viennent y voir la tombe de Jim Morisson. N'oublions pas non plus quelques célébrités comme Edith Piaf ou bien des auteurs ou poètes comme Arago, Beaumarchais, Apolinaire ou Oscar Wilde ....et aussi l'homme qui a découvert les hiéroglyphes : Champollion !
Cette visite n'est sans doute pas indispensable si vous ne restez à Paris que peu de temps. Par contre, si vous restez une semaine ou plus, ou bien si vous connaissez déjà les grands classiques, c'est peut-être une idée à retenir pour 2 heures de visite.

Following the advice of my American friend Philipp, I suggest you to see the well-known cimetary Père Lachaise.
(metro Père Lachaise in East of Paris).
In fact, I am not a fanatic of cimetaries, because I prefer happy activities. Nevertheless, this cimetary is very interesting because many stars are there. And many Americans come to see Jim Morisson's grave. Of course we aren't going to forget Edith Piaf , or some authors or poetries like Arago, Beaumarchais,  Apolinaire or Oscar Wilde.....
and the man who  discovered hieroglyphes : Champollion  !
This visit is probably not a priority if you come to visit Paris only for a couple of days. But, if you stay one week or more, or if you know already the classical things to see, it is maybe an idea to spend 2 hours.

Pour plus de détails, suivez le lien / To see more details, follow the link.

Photos de Philipp / Pictures from Philipp






Partager cet article

Repost0